When someone's ship comes in
돈이 들어 오면, 부자가 되면
金持(かねも)ちになったら、財(ざい)を成(な)したら
When my ship comes in, I will buy you a humongous town house in Manhattan.
내가 나중에 돈 많이 벌면 맨해튼에 엄청 큰 타운 하우스 하나 사주게!
お金持ちなったら、マンハッタンにでっかいタウンハウス一件買ってあげるよ!
かねも いっけん か
Someday when my ship comes in, I will be the CEO of a multinational company and hire you!
언젠가 내가 성공해서 다국적 기업의 최고 경영자가 되면 너 취직 시켜 주게!
いつか成功して多国籍企業の最高経営者になったら、雇ってあげるから!
せいこう たこくせききぎょう さいこうけいえいしゃ やと
'Englishing' 카테고리의 다른 글
Go at.. (4) | 2014.02.12 |
---|---|
In the wake of.. (0) | 2014.02.09 |
Bend over backwards.. (0) | 2014.02.05 |
Putty in someone's hands.. (2) | 2014.02.03 |
Put a damper on.. (0) | 2014.02.02 |