본문 바로가기

Put a damper on.. Put a damper on찬물을 끼얹다. 흥을 깨다水(みず)をさす、興(きょう)ざめなことをするThe sudden arrest of the singer put a damper on the ceremony.가수의 갑작스런 체포는 그 행사에 찬물을 끼얹었다 .歌手の突然の逮捕はその行事に水をさした。                               かしゅ とつぜん たいほ  ぎょうじ みずI am deeply concerned that the new immigration policy may put a damper on economic growth.새 이민 정책이 경제 성장에 악영향을 미치지 않을까 심히 우려 된다.新しい移民政策が経済成長に悪影響を及ぼすのではないかと懸念している。         あたら  いみんせいさく .. 더보기
Come to terms with.. Come to terms with받아 들이다, 인정하다, 포기하다認(みと)める、受(う)け入(い)れる、あきらめるIt's unfortunate that a man of your age can't come to terms with this sort of thing.그 나이에 이런 일도 인정하지 못하다니 참 한심하네.いい年してそういうことも受け入れられないなんて情けないね。                         とし          う  い        なさけShe finally came to terms with her husband's death.마침내 남편의 죽음을 받아들였다.ついに主人の死を認めた。しゅじん し みと 더보기
Don't let it go to your head! Don't let it go to your head! (Go to someone's head)우쭐대지마! 자만하지마! 거드름 부리지마!調子(ちょうし)に乗(の)るな!うぬぼれないで。You shouldn't let your success go to your head.성공했다고 거기에 너무 취해있으면 안돼지.成功してもそれに酔っていてはダメだよ。                                     せいこう      よ  A : I got all Straight A's this semester.B : I know, but don't let it go to your head! A : 나 이번 학기 올 A 맞았다~.B : 알어, 근데 너무 자뻑하지는 말라고!A : 今学期、オールAもらったぜ。      こんがっ.. 더보기